اَللّـهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّةِ بْنِ الْحَسَنِ صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِه في هذِهِ السَّاعَةِ وَفي كُلِّ ساعَة وَلِيّاً وَحافِظاً وَقائِداً وَناصِراً وَدَليلاً وَعَيْنا حَتّى تُسْكِنَهُ اَرْضَكَ طَوْعاً وَتُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً
مهدی در قرآن

﴿هَلْ ینْظُرُونَ إِلاَّ تَأْوِیلَهُ یوْمَ یأْتِی تَأْوِیلُهُ﴾ (الأعراف: ۵۳)

قوله تعالی:

﴿هَلْ ینْظُرُونَ إِلاَّ تَأْوِیلَهُ یوْمَ یأْتِی تَأْوِیلُهُ﴾ (الأعراف: ۵۳)


ترجمه آیه:

(آیا [کافران که منکر آیات خداوند ونتایج اعمالشان اند] جز تأویل آیات وتحقّق یافتن روز موعود را انتظار کشند؟ روزی که تأویل آیات فرا رسد...).

متن روایت:
علی بن إبراهیم: فی تفسیره المنسوب الی الصادق (علیه السلام): قال فهو من الآیات التی تأویلها بعد تنزیلها، (قال) قال: ذلک فی (یوم) القائم (علیه السلام)، ویوم القیامة: ﴿یقُولُ الَّذِینَ نَسُوهُ مِنْ قَبْلُ﴾ أی ترکوه: ﴿قَدْ جاءَتْ رُسُلُ رَبِّنا بِالْحَقِّ فَهَلْ لَنا مِنْ شُفَعاءَ فَیشْفَعُوا لَنا﴾ قال: قال هذا یوم القیامة: ﴿أَوْ نُرَدُّ فَنَعْمَلَ غَیرَ الَّذِی کنَّا نَعْمَلُ قَدْ خَسِرُوا أَنْفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُمْ﴾ أی بطل عنهم ﴿ما کانُوا یفْتَرُونَ(۱).
ترجمه روایت:
علیّ بن ابراهیم در تفسیر خود -که به امام صادق (علیه السلام) منسوب است- آورده است که آن حضرت فرمود: این از آیاتی است که تأویل آنها بعد از تنزیلشان است امام (علیه السلام) فرمود:
آن درباره ی حضرت قائم (علیه السلام) است وروز قیامت (آنانکه از پیش آن را فراموش کرده اند) یعنی ترک گفته اند (گویند: همانا رسولان پروردگارمان حق را برایمان بیان داشتند [ای کاش مخالفت نمی کردیم!] آیا (امروز) شفیعانی داریم که به شفاعت ما برخیزند؟) امام (علیه السلام) فرمود: این روز قیامت است. (آنان گویند: ای کاش بار دیگر به دنیا باز میگشتیم تا غیر از کارهای زشتی که میکردیم، اعمال خوبی انجام دهیم. بهراستی که کافران سرمایه ی وجود خود را از کف داده اند وآنچه در دنیا افترا میزدند از ایشان گم شد) یعنی باطل شد.

پاورقی:

-----------------

(۱) تفسیر العیاشی، ۱: ۲۳۵.

مهدی در قرآن : ۲۰۱۸/۰۸/۱۳ : ۲.۲ K : ۰
نظرات:
هیچ نظری وجود ندارد.