به نام خداوند بخشنده مهربان بار الها: ولی امرت امام زمان حجت بن الحسن را که درودهایت بر او وپدرانش باد در این هنگام وبرای همیشه سرپرست ونگهدار ورهبر ویاور وراهنما ونگاهبان باش تا گیتی را به فرمان او آوری وتا دیر زمان، بهره مندش گردانی | اَللّـهُمَّ کنْ لِوَلِیک الْحُجَّةِ بْنِ الْحَسَنِ صَلَواتُک عَلَیهِ وَعَلی آبائِه فی هذِهِ السَّاعَةِ وَفی کلِّ ساعَة وَلِیاً وَحافِظاً وَقائِداً وَناصِراً وَدَلیلاً وَعَیناً حَتّی تُسْکنَهُ اَرْضَک طَوْعاً وَتُمَتِّعَهُ فیها طَویلاً
مهدی در قرآن

﴿الْیوْمَ یئِسَ الَّذِینَ کفَرُوا مِنْ دِینِکمْ فَلا تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ﴾ (المائدة: ۳)

قوله تعالی:

﴿الْیوْمَ یئِسَ الَّذِینَ کفَرُوا مِنْ دِینِکمْ فَلا تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ﴾ (المائدة: ۳)

ترجمه آیه:

(... امروز آنان که کفر ورزیدهاند، از دین شما (واز اینکه بتوانند بر آن آسیب رسانند) ناامید گشتند. پس شما از آنان بیمناک نباشید واز من بترسید).

متن روایت:
العیاشی: عن عمرو بن شمر، عن جابر قال: قال أبو جعفر (علیه السلام) فی هذه الآیة: ﴿الْیوْمَ یئِسَ الَّذِینَ کفَرُوا مِنْ دِینِکمْ فَلا تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ﴾ یوم یقوم القائم (علیه السلام) یئس بنوا أمیة فهم الذین کفروا یئسوا من آل محمد (علیهم السلام)(۱).
ترجمه روایت:
عیّاشی: از عمرو بن شمر، از جابر آورده که گفت: حضرت ابو جعفر امام باقر (علیه السلام) درباره ی این آیه: (امروز آنان که کفر ورزیده اند از دین شما مأیوس شدند. پس شما از آنان بیمناک نباشید واز من بترسید) فرمود: روزی که امام قائم (علیه السلام) قیام کند، بنی امیّه مأیوس شوند که آنهایند (کسانی که کافر شدند). (آنان) از آل محمّد (علیهم السلام) نومید میشوند.

پاورقی:

-----------------

(۱) تفسیر عیاشی: ۱: ۲۹۲.

مهدی در قرآن : ۲۰۱۸/۱۰/۱۸ : ۱۲.۶ K : ۰
نظرات:
هیچ نظری وجود ندارد.