اى عابر بزرگ
عـشق از نگاه مـن وتو تشکيل مى | شودگاهـى تـمام مـن به تو تبديل مى | شود|
وقـتى بـه داسـتان نگاه تـو مى | رسميکبـاره شـعر وارد تـمثيل مـى شـود | |
اى عـابر بـزرگ که بـا گام هـاى تو | از انـتظار پنـجره تـجليل مـى شـود | |
تاکى سکوت وخلوت اين کوچه هاى سرد | بـر چشـم هـاى پنجره تحميل مى | شود|
آيـا دوبـاره مـثل هـمان سـالهاى پيش | امـسال هـم بـدون تو تحويل مى | شود؟|
بـى شک شبى به پاس غزل هاى چشم | توبـازار وزن وقـافيه تـعطيل مـى | شود|
آن روز هـفـت سـين اهـورايى | بـهارمـوعود بـا سـلام تـو تکميل مى | شود